“醉扶归·频去教人讲”译文及注释
译文
频繁地去看望,怕人们说闲话,要是一天不去,自己就坐立不安,心里发慌。如果能得到治相思病的好药主,就用不着这样被相思手折磨得像犯了魔障。你嘲笑我故作多情瞎思乱想,要是轮到你头上你也会这样。
注释
醉扶归:仙吕宫曲牌。句式:五五、七五、七五。
频:频繁、急迫、紧急。
忙:此处指内心忙乱、急迫不安。
海上方:指有奇效的仙方。秦始皇曾派方士到海上去寻求长生不老的药方,故名。
不道得:意为不见得,不至于,不一定。闲魔障:此指相思病。
打到:俗语,碰到。头直上:即头上、直上、上面。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com