“菩萨蛮·风帘燕舞莺啼柳”译文及注释
盘珊(pánshān磐山):盘旋环绕。髻状如盘,又称“盘髻”。
一枝:言妆成后如牡丹一技。
行乐客:指游冶的男子。
故故:屡屡。又:故故犹云特特也。这里或言男子故意将鞭丢落,以得多睹艳容之机。
“菩萨蛮·风帘燕舞莺啼柳”鉴赏
评析
这首词写室外少年对室内少女的爱慕。
上片写少女临台梳妆。风动柳丝,燕舞莺啼是自然环境,“钗重”二句写这环境中女主人公的美丽形象。
下片写少年郎骑马游春,故意将金鞭屡坠的潇洒风姿和传情神态。男子对女子的爱慕之情,写得憨厚别致,情真意切。